Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
集中 [2025/08/14 02:09] – created xiaoer | 集中 [2025/08/17 13:28] (current) – created xiaoer | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== jízhōng: 集中 - To Concentrate, | + | ====== jízhōng: 集中 - To Concentrate, |
===== Quick Summary ===== | ===== Quick Summary ===== | ||
- | * **Keywords: | + | * **Keywords: |
- | * **Summary:** Learn the meaning and usage of 集中 (jízhōng), | + | * **Summary: |
- | ===== Core | + | ===== Core Meaning ===== |
+ | * **Pinyin (with tone marks):** jízhōng | ||
+ | * **Part of Speech:** Verb, Adjective | ||
+ | * **HSK Level:** 4 | ||
+ | * **Concise Definition: | ||
+ | * **In a Nutshell:** **集中 (jízhōng)** is all about bringing things to a single point. This can be abstract, like focusing your thoughts on a problem, or physical, like gathering people in a square or centralizing a company' | ||
+ | ===== Character Breakdown ===== | ||
+ | * **集 (jí):** This character means "to gather" | ||
+ | * **中 (zhōng):** This character means " | ||
+ | * Together, **集中 (jízhōng)** literally means "to gather in the center." | ||
+ | ===== Cultural Context and Significance ===== | ||
+ | * **集中 (jízhōng)** is a term that resonates deeply with Chinese political and social structures. The concept of centralization (集中) has been a cornerstone of Chinese governance for over two millennia, from the first emperor Qin Shi Huang unifying the warring states to the modern centralized government. In this context, **集中** often implies strength, efficiency, unity, and the ability to accomplish large-scale projects. | ||
+ | * This contrasts with many Western political ideals that champion decentralization or federalism (e.g., " | ||
+ | * On a personal level, the ability to **集中** one's mind is highly valued in traditional arts like calligraphy (书法, shūfǎ) and practices like Tai Chi (太极, tàijí), where mental focus is essential for mastery. | ||
+ | ===== Practical Usage in Modern China ===== | ||
+ | * **集中 (jízhōng)** is a high-frequency | ||
+ | * **Mental Focus (Most Common | ||
+ | * In this context, it's about focusing your mind. It's almost always paired with an object like "attention" | ||
+ | * Connotation: | ||
+ | * Formality: Neutral. Used by teachers, bosses, and in self-talk. | ||
+ | * **Centralization of Power/ | ||
+ | * This is common in business, logistics, and politics. It refers to consolidating control or assets in one place. | ||
+ | * Connotation: | ||
+ | * Formality: More formal. Used in reports, meetings, and news articles. | ||
+ | * **Physical Gathering: | ||
+ | * This refers to people or objects coming together in one location. | ||
+ | * Connotation: | ||
+ | * Formality: Neutral. | ||
+ | ===== Example Sentences ===== | ||
+ | * **Example 1:** | ||
+ | * 为了通过考试,我必须**集中**注意力学习。 | ||
+ | * Pinyin: Wèile tōngguò kǎoshì, wǒ bìxū **jízhōng** zhùyìlì xuéxí. | ||
+ | * English: In order to pass the exam, I must concentrate | ||
+ | * Analysis: This is the most common usage for students. **集中** acts as a verb, and its object is 注意力 (attention). | ||
+ | * **Example 2:** | ||
+ | * 上课的时候请**集中**精神,不要玩手机。 | ||
+ | * Pinyin: Shàngkè de shíhou qǐng **jízhōng** jīngshén, búyào wán shǒujī. | ||
+ | * English: Please focus your mind during class; don't play on your phone. | ||
+ | * Analysis: A classic teacher' | ||
+ | * **Example 3:** | ||
+ | * 公司决定把所有部门都**集中**在一栋大楼里。 | ||
+ | * Pinyin: Gōngsī juédìng bǎ suǒyǒu bùmén dōu **jízhōng** zài yī dòng dàlóu lǐ. | ||
+ | * English: The company decided to centralize all departments in one building. | ||
+ | * Analysis: This shows the "centralize/ | ||
+ | * **Example 4:** | ||
+ | * 这个城市的人口非常**集中**。 | ||
+ | * Pinyin: Zhège chéngshì de rénkǒu fēicháng **jízhōng**. | ||
+ | * English: The population of this city is very concentrated. | ||
+ | * Analysis: Here, **集中** is used as an adjective, describing the state of the population (人口). | ||
+ | * **Example 5:** | ||
+ | * 领导者需要有**集中**处理问题的能力。 | ||
+ | * Pinyin: Lǐngdǎozhě xūyào yǒu **jízhōng** chǔlǐ wèntí de nénglì. | ||
+ | * English: A leader needs the ability to deal with problems in a focused manner. | ||
+ | * Analysis: Used adjectivally before another verb (处理 - to handle/deal with), it means "in a focused/ | ||
+ | * **Example 6:** | ||
+ | * 会议的目标是**集中**大家的智慧,找到一个解决方案。 | ||
+ | * Pinyin: Huìyì de mùbiāo shì **jízhōng** dàjiā de zhìhuì, zhǎodào yī gè jiějué fāng' | ||
+ | * English: The goal of the meeting is to pool everyone' | ||
+ | * Analysis: This is a great example of concentrating something abstract—wisdom (智慧). | ||
+ | * **Example 7:** | ||
+ | * 我们明天早上八点在门口**集中**。 | ||
+ | * Pinyin: Wǒmen míngtiān zǎoshang bā diǎn zài ménkǒu **jízhōng**. | ||
+ | * English: We will gather at the entrance tomorrow at 8 AM. | ||
+ | * Analysis: A simple, practical use for gathering people, similar to 集合 (jíhé). | ||
+ | * **Example 8:** | ||
+ | * 权力不应该过度**集中**在一个人手中。 | ||
+ | * Pinyin: Quánlì bù yīnggāi guòdù **jízhōng** zài yī gè rén shǒuzhōng. | ||
+ | * English: Power should not be overly concentrated in the hands of one person. | ||
+ | * Analysis: A political or organizational statement, using the " | ||
+ | * **Example 9:** | ||
+ | * 这次培训是**集中**进行的,为期三天。 | ||
+ | * Pinyin: Zhè cì péixùn shì **jízhōng** jìnxíng de, wéiqī sān tiān. | ||
+ | * English: | ||
+ | * Analysis: Here **集中** means "concentrated" | ||
+ | * **Example 10:** | ||
+ | * 他把精力**集中**在最重要的事情上。 | ||
+ | * Pinyin: Tā bǎ jīnglì **jízhōng** zài zuì zhòngyào de shìqing shàng. | ||
+ | * English: He focuses his energy on the most important matters. | ||
+ | * Analysis: A perfect example | ||
+ | ===== Nuances | ||
+ | * **集中 (jízhōng) vs. 专心 (zhuānxīn): | ||
+ | * These can both mean "to focus the mind," but they are not always interchangeable. | ||
+ | * **专心 (zhuānxīn)** almost exclusively refers to mental focus (" | ||
+ | * **集中 (jízhōng)** is broader. It can refer to mental focus (often as `集中精力` or `集中注意力`), | ||
+ | * **Rule of thumb:** If you can replace " | ||
+ | * **A Very Important Warning: 集中营 (jízhōngyíng)** | ||
+ | * While **集中 (jízhōng)** is a neutral word, the compound word **集中营 (jízhōngyíng)** means **" | ||
+ | ===== Related Terms and Concepts ===== | ||
+ | * [[专心]] (zhuānxīn) - A close synonym for mental focus; to be absorbed in a task. | ||
+ | * [[注意力]] (zhùyìlì) - " | ||
+ | * [[精力]] (jīnglì) - " | ||
+ | * [[分散]] (fēnsàn) - The primary antonym of **集中**; means "to scatter, disperse, distract." | ||
+ | * [[集合]] (jíhé) - To assemble or gather (usually people). Very similar to the physical gathering sense of **集中**, but often implies a more formal assembly or roll call. | ||
+ | * [[中央]] (zhōngyāng) - The center, central authorities (e.g., the Central Government). This is the " | ||
+ | * [[统一]] (tǒngyī) - To unify, united. A concept closely related to centralization, | ||
+ | * [[聚集]] (jùjí) - To congregate, to gather together. Similar to 集合, often used for crowds or informal gatherings. |