Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision | |||
关键 [2025/08/15 07:16] – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | 关键 [2025/08/15 07:16] (current) – created xiaoer | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
+ | ====== guānjiàn: 关键 - Key, Crucial, Pivotal ====== | ||
+ | ===== Quick Summary ===== | ||
+ | * **Keywords: | ||
+ | * **Summary: | ||
+ | ===== Core Meaning ===== | ||
+ | * **Pinyin (with tone marks):** guānjiàn | ||
+ | * **Part of Speech:** Adjective, Noun | ||
+ | * **HSK Level:** HSK 4 | ||
+ | * **Concise Definition: | ||
+ | * **In a Nutshell:** `关键` is the word for something that is not just important, but **decisive**. It's the hinge on which an outcome turns. Think of it as the single " | ||
+ | ===== Character Breakdown ===== | ||
+ | * **关 (guān):** This character originally depicted a gate or a door bolt. It means "to close," | ||
+ | * **键 (jiàn):** This character means " | ||
+ | By combining " | ||
+ | ===== Cultural Context and Significance ===== | ||
+ | In Chinese culture, which often values strategy and identifying the root of an issue, `关键` is a highly significant concept. It reflects a way of thinking that seeks to find the " | ||
+ | A useful comparison is with the English words " | ||
+ | ===== Practical Usage in Modern China ===== | ||
+ | `关键` is an extremely common and useful word in both formal and informal settings. | ||
+ | * **As an Adjective (modifying a noun):** It is placed directly before the noun it describes. | ||
+ | * `关键问题 (guānjiàn wèntí)` - the key question/ | ||
+ | * `关键时刻 (guānjiàn shíkè)` - the crucial moment | ||
+ | * `关键人物 (guānjiàn rénwù)` - a key person/ | ||
+ | * **As a Noun (the key/the crux):** It often appears after `是 (shì)` or `在于 (zàiyú)`. | ||
+ | * `问题的关键是... (wèntí de guānjiàn shì...)` - The key to the problem is... | ||
+ | * `成功的关键在于... (chénggōng de guānjiàn zàiyú...)` - The key to success lies in... | ||
+ | * **In Business and Academia:** It's used constantly to discuss key performance indicators (KPIs), critical data, pivotal research findings, and core issues. | ||
+ | * **In Daily Conversation: | ||
+ | ===== Example Sentences ===== | ||
+ | * **Example 1:** | ||
+ | * 这是一个**关键**的决定。 | ||
+ | * Pinyin: Zhè shì yī ge **guānjiàn** de juédìng. | ||
+ | * English: This is a crucial decision. | ||
+ | * Analysis: A straightforward example of `关键` used as an adjective to describe `决定` (decision). The `的 (de)` is necessary here. | ||
+ | * **Example 2:** | ||
+ | * 问题的**关键**是我们没有足够的时间。 | ||
+ | * Pinyin: Wèntí de **guānjiàn** shì wǒmen méiyǒu zúgòu de shíjiān. | ||
+ | * English: The key to the problem is that we don't have enough time. | ||
+ | * Analysis: Here, `关键` is used as a noun, meaning "the key" or "the crux" of the problem. This is a very common sentence pattern. | ||
+ | * **Example 3:** | ||
+ | * 在**关键**时刻,他投进了一个三分球。 | ||
+ | * Pinyin: Zài **guānjiàn** shíkè, tā tóu jìn le yī ge sān fēn qiú. | ||
+ | * English: At the crucial moment, he scored a three-pointer. | ||
+ | * Analysis: This shows `关键` modifying `时刻` (moment) to describe a high-stakes, | ||
+ | * **Example 4:** | ||
+ | * 找到**关键**人物是解决这件事的第一步。 | ||
+ | * Pinyin: Zhǎodào **guānjiàn** rénwù shì jiějué zhè jiàn shì de dì yī bù. | ||
+ | * English: Finding the key person is the first step to solving this matter. | ||
+ | * Analysis: `关键人物` (key person) is a common collocation, | ||
+ | * **Example 5:** | ||
+ | * **关键**在于你是否相信自己。 | ||
+ | * Pinyin: **Guānjiàn** zàiyú nǐ shìfǒu xiāngxìn zìjǐ. | ||
+ | * English: The key lies in whether or not you believe in yourself. | ||
+ | * Analysis: The phrase `关键在于 (guānjiàn zàiyú)` is a set structure meaning "the key lies in..." or "it all comes down to..." | ||
+ | * **Example 6:** | ||
+ | * 沟通是维持良好关系的**关键**。 | ||
+ | * Pinyin: Gōutōng shì wéichí liánghǎo guānxì de **guānjiàn**. | ||
+ | * English: Communication is the key to maintaining a good relationship. | ||
+ | * Analysis: `关键` is used as a noun to identify the single most essential element for success in a relationship. | ||
+ | * **Example 7:** | ||
+ | * 他在项目中扮演了**关键**角色。 | ||
+ | * Pinyin: Tā zài xiàngmù zhōng bànyǎn le **guānjiàn** juésè. | ||
+ | * English: He played a key role in the project. | ||
+ | * Analysis: Similar to "key person," | ||
+ | * **Example 8:** | ||
+ | * 我们必须抓住这个**关键**机会。 | ||
+ | * Pinyin: Wǒmen bìxū zhuāzhù zhè ge **guānjiàn** jīhuì. | ||
+ | * English: We must seize this key opportunity. | ||
+ | * Analysis: This emphasizes that the opportunity is not just good, but potentially life-changing or project-defining. | ||
+ | * **Example 9:** | ||
+ | * 老师,这个语法点的**关键**是什么? | ||
+ | * Pinyin: Lǎoshī, zhè ge yǔfǎ diǎn de **guānjiàn** shì shénme? | ||
+ | * English: Teacher, what is the key to this grammar point? | ||
+ | * Analysis: A perfect example of how a student can use `关键` in the classroom to ask for the most essential part of a lesson. | ||
+ | * **Example 10:** | ||
+ | * **关键**是,你得先完成作业,然后才能出去玩。 | ||
+ | * Pinyin: **Guānjiàn** shì, nǐ děi xiān wánchéng zuòyè, ránhòu cái néng chūqù wán. | ||
+ | * English: The key thing is, you have to finish your homework first, then you can go out and play. | ||
+ | * Analysis: This conversational use of `关键是...` is like saying "The bottom line is..." or " | ||
+ | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | ||
+ | The most common point of confusion for learners is the difference between `关键` and `重要 (zhòngyào)`. | ||
+ | * **`重要 (zhòngyào)` - Important: | ||
+ | * **`关键 (guānjiàn)` - Crucial, Key, Pivotal:** This refers to the one part that everything else depends on. It's the decisive factor. | ||
+ | **Think of it this way:** For a car to work, the engine, wheels, and steering are all **important** (`重要`). But the **key** (`关键`) is what starts the engine. Without it, none of the other important parts can function. | ||
+ | * **Common Mistake:** Using `关键` when `重要` is more appropriate. | ||
+ | * **Incorrect: | ||
+ | * **Why it's less ideal:** While learning characters is certainly vital, it's one of several core components (along with pronunciation, | ||
+ | * **Better:** 学习汉字对学中文很**重要**。(Xuéxí hànzì duì xué Zhōngwén hěn **zhòngyào**.) - Learning characters is very **important** for studying Chinese. | ||
+ | * **Correct use of `关键`:** 掌握声调是说好中文的**关键**之一。(Zhǎngwò shēngdiào shì shuō hǎo Zhōngwén de **guānjiàn** zhī yī.) - Mastering tones is one of the **keys** to speaking Chinese well. (Here, you identify tones as a specific, pivotal challenge). | ||
+ | ===== Related Terms and Concepts ===== | ||
+ | * [[重要]] (zhòngyào) - Important. The most common term for importance, but less decisive than `关键`. | ||
+ | * [[核心]] (héxīn) - Core, nucleus. Refers to the absolute center or most fundamental part of something, like the "core of an argument." | ||
+ | * [[主要]] (zhǔyào) - Main, primary. Used to describe the biggest or most frequent part, but not necessarily the most decisive. (e.g., "Our main problem is..." | ||
+ | * [[要点]] (yàodiǎn) - Main point, key point. A noun referring to an essential piece of information, | ||
+ | * [[重点]] (zhòngdiǎn) - Focal point, emphasis. The thing you should pay the most attention to. The focus of study or work. | ||
+ | * [[决定性]] (juédìngxìng) - Decisive. An adjective with a very similar meaning to `关键`. You can have a `决定性因素` (decisive factor), which is a `关键因素`. |